Từ lâu, tôi hằng tâm nguyện được dịp phiên dịch hay biên soạn lịch sử của những Ðại Tông Ðồ Ðức Phật, nhất là các ngài Xá Lợi Phất (Sàriputta), Mục Kiền Liên (Màhà Moggallàna), A Nan Đa (Ananda) Đại Ca Diếp (Mahà Kassapa), Ưu Bà Li (Upàli) v.v... Nhưng rất tiếc tìm được tài liệu đầy đủ, để đúc kết cuộc đời của những vị Thánh Tăng ấy không phải là chuyện dễ.
Duyên may, khi còn ở trong nước, tôi đã dịch được quyển "Cuộc đời đức Xá Lợi Phất" mà soạn giả là Ngài Nyànaponika. Và bây giờ ở hải ngoại tôi lại còn duyên lành, nhận được cuốn Mahà Moggallàna (Ðại Mục-kiền-liên) của Hellmuth Hecker, do tín nữ Trần Văn Bạch mang tặng.
Tôi mạo muội phiên dịch cuốn sách này ra Việt ngữ, để cống hiến Chư Phật Tử bốn phương, nhất là những ai muốn tìm hiểu cuộc đời của các vị Ðại Ðệ Tử Phật.
Khi diễn giải từ một thứ tiếng này ra một thứ tiếng khác, đặc biệt là trong lãnh vực tôn giáo, tôi tự cảm thấy trình độ học Phật còn yếu kém, do đó tránh sao khỏi những sơ sót. Ngưỡng mong chư vị hiền giả bổ túc cho, người dịch xin chân thành cảm tạ!
Dịch giả cũng xin chia đều phần phước thanh cao này đến tất cả quí thân hữu, đạo hữu, những người đã khuyến khích, cung cấp tài liệu, tiếp tay đánh máy, và ủng hộ ấn tống, xin cho quí vị ấy Bồ Đề tâm kiên cố, và chóng đạt được đạo quả giải thoát.
Ngoài ra, dịch giả còn xin hiến dâng một phần phước phiên dịch này đến tất cả chúng sinh, nhất là song đấng sinh thành, và những bậc hữu ân, hay thầy Tổ của dịch giả, đang ở một cảnh giới nào đó.
Nguyện cho tất cả nhân loại đừng oan trái lẫn nhau và mỗi ngày mỗi giảm thiểu cái khổ!